Preview Mode Links will not work in preview mode

We are no longer producing new episodes of Lithuanian Out Loud. However, if you would like to donate to show your appreciation of our previous episodes, please donate here. Thank you 🙂

Lithuanian Out Loud is a podcast series designed for fans of the Lithuanian language. Come along with native Lithuanian author/lawyer Raminta and her North-American husband, Jack. They'll teach you Lithuanian along with tidbits about the history and culture of Raminta's homeland - Lietuva!

Music: Vieux Farka Toure - Ana {Pocket Remix} by pocketproductions (c) copyright 2007 Licensed under a Creative Commons Attribution Noncommercial license. http://dig.ccmixter.org/files/pocketproductions/8916 Ft: Pocket (Richard Jankovich)

 

Dec 9, 2008

Hi there, this is Jack and welcome back to Lithuanian Out Loud.  On previous episodes Raminta and I went over the nationalities of some of our listeners.  We named the countries, named nationalities and drank toasts to the countries.  Since then we’ve added many listeners from many nations around the world.  Today we want to catch up our listeners from these nations by doing the same for them.  Just so you know, we recorded this a few weeks ago and since then some more listeners in other nations joined us.  So, we pasted some more recordings into this episode.  Because of that the audio might sound a little bit odd here and there but, hey, what are you gonna do?  Enjoy!

Hi there, I’m Jack and I’m Raminta and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.

Today we’re in the month of December which in Lithuanian is…gruodis.

Why is 16 February Lithuanian Independence Day?  The Act of Independence was signed by the Council of Lithuania 16 February 1918.  It was during World War I and German troops were still in control of Lithuania.  The German Empire prohibited the printing of the Act in Lithuanian newspapers. After Germany lost World War I, Lithuania established its independence for the first time in the 20th Century.  Of course, after the Soviet Union invaded and occupied Lithuania in 1944, Lithuanians had to wait until 11 March 1990 to declare independence again.

pradėkime, let’s get started

If we leave off any nationalities you’d like to see here, just let us know.  Here are the names of some countries in Lithuanian.

China            
Kinija

Kenya           
Kenija

Indonesia       
Indonezija

Nigeria          
Nigerija

Angola           
Angola

Portugal        
Portugalija

Croatia          
Kroatija

France          
Prancūzija

Mexico          
Meksika

Spain            
Ispanija

Belgium         
Belgija

Malaysia        
Malaizija

Sweden         
Švedija

Germany       
Vokietija

Japan            
Japonija

Venezuela      
Venesuela

Finland           
Suomija

Norway          
Norvegija

Iraq               
Irakas

Turkey          
Turkija

Denmark        
Danija

Romania        
Rumunija

Switzerland     
Šveicarija

Now let’s say, for example, I’m from Kenya or I’m from Indonesia.

I’m from China            
aš iš Kinijos

I’m from Kenya           
aš iš Kenijos

I’m from Indonesia        
aš iš Indonezijos

I’m from Nigeria           
aš iš Nigerijos

I’m from Angola           
aš iš Angolos

I’m from Portugal         
aš iš Portugalijos

I’m from Croatia           
aš iš Kroatijos

I’m from France           
aš iš Prancūzijos

I’m from Mexico           
aš iš Meksikos

I’m from Spain             
aš iš Ispanijos

I’m from Belgium         
aš iš Belgijos

I’m from Malaysia         
aš iš Malaizijos

I’m from Sweden          
aš iš Švedijos

I’m from Germany        
aš iš Vokietijos

I’m from Japan             
aš iš Japonijos

I’m from Venezuela       
aš iš Venesuelos

I’m from Finland           
aš iš Suomijos

I’m from Norway          
aš iš Norvegijos

I’m from Iraq                
aš iš Irako

I’m from Turkey           
aš iš Turkijos

I’m from Denmark        
aš iš Danijos

I’m from Romania          
aš iš Rumunijos

I’m from Switzerland     
aš iš Šveicarijos

Now we’ll describe our nationality such as I am Croatian or I am Portuguese, etcetera.
Of course, we can drop the verb būti, to be, or in this case, esu.  We can also drop aš and just keep esu.  Here we’ll say the male version first, the female version second.

I’m Chinese                
aš kinas

I’m Chinese                
aš kinė

I’m Kenyan                
aš esu kenietis

I’m Kenyan                
aš esu kenietė

I’m Indonesian            
aš esu indonezietis

I’m Indonesian            
aš esu indonezietė

I’m Nigerian                
aš nigerietis

I’m Nigerian                
aš nigerietė

I’m Angolan                
aš angolietis

I’m Angolan                
aš angolietė

I’m Portuguese             
aš portugalas

I’m Portuguese            
aš portugalė

I’m Croatian                
aš kroatas

I’m Croatian                
aš kroatė

I am French                 
aš prancūzas

I am French                 
aš prancūzė

I’m Mexican                
aš meksikietis

I’m Mexican                
aš meksikietė

I’m Spanish                 
aš ispanas

I’m Spanish                 
aš ispanė

I’m Belgian                  
esu belgas

I’m Belgian                  
esu belgė

I’m Malaysian              
esu malaizietis

I’m Malaysian              
esu malaizietė

I am Swedish               
esu švedas

I am Swedish               
esu švedė

I’m German                 
esu vokietis

I’m German                 
esu vokietė

I’m Japanese                
esu japonas

I’m Japanese                 
esu japonė

I’m Venezuelan            
aš venesualietis

I’m Venezuelan            
aš venesualietė

I’m Finnish                  
aš suomis

I’m Finnish                  
aš suomė

I’m Norwegian             
aš norvegas

I’m Norwegian             
aš norvegė

I’m Iraqi                      
aš irakietis

I’m Iraqi                      
aš irakietė

I’m Danish                   
aš danas

I’m Danish                   
aš danė

I’m Turkish                  
aš turkas

I’m Turkish                  
aš turkė

I’m Romanian              
aš rumunas

I’m Romanian              
aš rumunė

I’m Swiss                    
aš šveicaras

I’m Swiss                    
aš šveicarė

Now let’s go over some of the languages spoken in these countries…

Chinese                       
kinų kalba

Swahili                        
suahelių kalba

Indonesian                    
indonezų kalba

Portuguese                  
portugalų kalba

Spanish                       
ispanų kalba

Croatian                      
kroatų kalba

French                         
prancūzų kalba

Dutch                          
olandų kalba

Malaysian                    
malajų kalba

Swedish                      
švedų kalba

German                      
vokiečių kalba

Japanese                      
japonų kalba

Finnish                        
suomių kalba

Norwegian                   
norvegų kalba

Arabic                         
arabų kalba

Turkish                       
turkų kalba

Danish                        
danų kalba

Romanian                    
rumunų kalba

Now let’s learn how to toast these nations over drinks…

for China!                   
už Kiniją!

for Kenya!                  
už Keniją!

for Indonesia!               
už Indoneziją!

for Nigeria!                  
už Nigeriją!

for Angola!                  
už Angolą!

for Portugal!                
už Portugaliją!

for Croatia!                  
už Kroatiją!

for France!                  
už Prancūziją!

for Mexico!                 
už Meksiką!

for Spain!                     
už Ispaniją!

for Belgium!                
už Belgiją!

for Malaysia!               
už Malaiziją!

for Sweden!                 
už Švediją!

for Germany!               
už Vokietiją!

for Japan!                    
už Japoniją!

for Venezuela!              
už Venesuelą!

for Finland!                 
už Suomiją!

for Norway!                
už Norvegiją!

for Iraq!                      
už Iraką!

for Denmark!              
už Daniją!

for Turkey!                   
už Turkiją!

In this section while Raminta was recording her voice someone was trying to make her laugh.  I decided to keep the laughter in.

for Romania!                
už Rumuniją!

for Switzerland!            
už Šveicariją!

Alright!  That’s it for today!  Thanks for the download!  If you got anything out of this lesson please leave us a review on our iTunes page.

To leave us comments call our voicemail number that’s in the title of every show or call our Skype voicemail at Lithuanianoutloud – that’s one word, and leave us a message there.
If you’d like to see the Lithuanian spelling of any word in this series just go to WWW dot Lithuanian dot L I B S Y N dot com.  If you’d like to get these episodes every time a new one is available just go to iTunes and do a search for Lithuanian Out Loud and click subscribe.  It’s completely free.  But, if you don’t want to subscribe on iTunes, just send us an email asking us to alert you every time a new episode hits the internet.  And feel free to make copies of our episodes, put them on cds and pass them out to your friends.
Thanks to CCMixter.org, Ditto Ditto and Vieux Farka Toure for the podcast music.
Thanks for tuning in, tell your friends about us, we’ll see you on the next episode of Lithuanian Out Loud.
I’m Jack and I’ve never met a Lithuanian I didn’t like.  Viso gero!  Sudie!

http://www.Lithuanian.Libsyn.com
Skype voicemail:  Lithuanianoutloud
email Raminta and Jack at: lithuanianoutloud@earthlink.net 
http://www.vieuxfarkatoure.com/
http://www.ccmixter.org/