Preview Mode Links will not work in preview mode

We are no longer producing new episodes of Lithuanian Out Loud. However, if you would like to donate to show your appreciation of our previous episodes, please donate here. Thank you 🙂

Lithuanian Out Loud is a podcast series designed for fans of the Lithuanian language. Come along with native Lithuanian author/lawyer Raminta and her North-American husband, Jack. They'll teach you Lithuanian along with tidbits about the history and culture of Raminta's homeland - Lietuva!

Music: Vieux Farka Toure - Ana {Pocket Remix} by pocketproductions (c) copyright 2007 Licensed under a Creative Commons Attribution Noncommercial license. http://dig.ccmixter.org/files/pocketproductions/8916 Ft: Pocket (Richard Jankovich)

 

Feb 19, 2008

Ready Freddy, Man tai patinka!
Okay!  Finally!  It’s been so long, where have you been dear?
Maybe you’ve been skiing?
I’ve been skiing!!!  Like the wind!  From the mountains – down – fast!

Hi there, I’m Jack and I’m Raminta and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.  Here we are still in the month of February which in Lithuanian is…vasaris.

One of our listeners named Autumn sent me an email alerting us to something interesting.  The prime minister of Lithuania is leading a commission that is considering a proposal to change Lithuania’s name in English.  Of course, Lithuania’s name wouldn’t be affected in Chinese, German, French, Lithuanian, etcetera. The commission feels that English speakers not only confuse Lithuania and Latvia, they have trouble locating the Baltic nations on a map .  The Lithuanian government is very interested in promoting investments and tourism and they think a name change might just do the trick.  Thanks for the email and the interesting topic Autumn!

Have you heard about this Raminta?
No!
It’s kind of interesting.
It sounds interesting, I should look.
What do you think Lithuania should be called in English?
Lietuva!

Because of the conversation I had with Margarita in lesson 0051, maybe it’s time to learn how to say, “I like" something.  For example, I like the coffee – man patinka kava.  The verb patikti means, “to please."  Here we’re actually saying, “to me is pleasing the coffee."

prašom pakartoti
please repeat

I like the city                              
man patinka miestas

I like the city                              
man patinka miestas

I like the university                      
man patinka universitetas

I like the university                     
man patinka universitetas

I like Lithuania                           
man patinka Lietuva

I like Lithuania                           
man patinka Lietuva

To get technical, the first word here – man – is an example of naudininkas or the dative case combined with the third person present of the verb patikti.  But, we’re not going to study naudininkas much on this episode.  We’ll save it for later.
prašom pakartoti, please repeat…

I like                                          
man patinka

I like                                          
man patinka

you like (familiar)                        
tau patinka

you like (familiar)                         
tau patinka

he likes                                       
jam patinka

he likes                                       
jam patinka

she likes                                       
jai patinka

she likes                                      
jai patinka

we like                                        
mums patinka

we like                                        
mums patinka

you like (formal)                           
jums patinka

you like (formal)                          
jums patinka

you all like                                   
jums patinka

you all like                                   
jums patinka

they like (male or male/female)      
jiems patinka

they like (male or male/female)      
jiems patinka

they like (all females)                    
joms patinka

they like (all females)                    
joms patinka

Now let’s run through some examples…

Do you like Madonna? (tu)           
Ar tau patinka Madona?

Do you like Madonna? (tu)           
Ar tau patinka Madona?

Yes, I like Madonna                     
Taip, man patinka Madona

Yes, I like Madonna                     
Taip, man patinka Madona

Do you like ABBA? (tu)

ABBA – likes my father – for sure!
Ar tau patinka ABBA?

Do you like ABBA? (tu)               
Ar tau patinka ABBA?

Yes, I like ABBA                         
Taip, man patinka ABBA

Yes, I like ABBA                         
Taip, man patinka ABBA

Do you like Romas? (Jūs)             
Ar jums patinka Romas?

Do you like Romas? (Jūs)             
Ar jums patinka Romas?

Yes, I like him                             
Taip, patinka

Yes, I like him                             
Taip, patinka

Do you like Raminta (Jūs)             
Ar jums patinka Raminta?

Do you like Raminta (Jūs)             
Ar jums patinka Raminta?

I like her                                      
Patinka

I like her                                      
Patinka

Do you like England? (Jūs)           
Ar jums patinka Anglija?

Do you like England? (Jūs)           
Ar jums patinka Anglija?

I like England                              
Man patinka Anglija

I like England                              
Man patinka Anglija

The word “tai" translates as, this, that, these, or those

Do you like this? (tu)                   
Ar tau tai patinka?

Do you like this? (tu)                   
Ar tau tai patinka?

I like this                                    
Man tai patinka

I like this                                    
Man tai patinka

Do you like those? (Jūs)              
Ar jums tai patinka?

Do you like those? (Jūs)               
Ar jums tai patinka?

I like them                                  
Man tai patinka

I like them                                  
Man tai patinka

Does he like that?                        
Ar jam tai patinka?

Does he like that?                         
Ar jam tai patinka?

He likes that                                
Jam tai patinka

He likes that                                
Jam tai patinka

Does she like these?                     
Ar jai tai patinka?

Does she like these?                     
Ar jai tai patinka?

She likes these                             
Jai tai patinka

She likes these                             
Jai tai patinka

We can also use this with the infinitive of a verb.

Do they like to dance? (all male)        
Ar jiems patinka šokti?

Do they like to dance? (all male)        
Ar jiems patinka šokti?

Yeah, they like to dance                    
Taip, jiems patinka šokti

Yeah, they like to dance                    
Taip, jiems patinka šokti

Do they like to do sports? (mixed m/f) 
Ar jiems patinka sportuoti?

Do they like to do sports? (mixed m/f) 
Ar jiems patinka sportuoti?

Yes, they like to do sports                  
Taip, jiems patinka sportuoti

Yeah, they like to do sports                
Taip, jiems patinka sportuoti

Do they like to sing? (all female)         
Ar joms patinka dainuoti?

Do they like to sing? (all female)         
Ar joms patinka dainuoti?

They like to sing                                
Joms patinka dainuoti

They like to sing                                
Joms patinka dainuoti

Sometimes people really like to do something…

Do they like to swim? (all girls)    
Ar joms patinka plaukioti?

Do they like to swim? (all girls)    
Ar joms patinka plaukioti?

They really like to swim              
Joms labai patinka plaukioti

They really like to swim              
Joms labai patinka plaukioti

Do you all like to play?                
Ar jums patinka žaisti?

Do you all like to play?                
Ar jums patinka žaisti?

Yes, we really like to play            
Taip, mums labai patinka žaisti

Yes, we really like to play            
Taip, mums labai patinka žaisti

Do all of you like the club?          
Ar jums patinka klubas?

Do all of you like the club?          
Ar jums patinka klubas?

Oh, we really like the club            
O, mums labai patinka klubas

Oh, we really like the club            
O, mums labai patinka klubas

Now, during my interview with Margarita from Vilnius, I asked her, ar jums patinka gerti kavą?  We’ll go over this only because we touched on it on the last lesson.  Gerti is the verb, to drink.  Coffee, or kava, receives the direct action of the verb – you drink the coffee.  Sorry to get so technical with you.  So, kava is declined using galininkas.

Do you like to drink coffee?              
Ar jums patinka gerti kavą?

Do you like to drink coffee?              
Ar jums patinka gerti kavą?

I like to drink coffee                         
Man patinka gerti kavą

I like to drink coffee                         
Gerti kavą - patinka

I like to drink coffee                         
Gerti kavą - patinka

Does he like to drink coffee?              
Ar jam patinka gerti kavą?

Does he like to drink coffee?              
Ar jam patinka gerti kavą?

He likes it                                         
Jam patinka

He likes it                                        
Jam patinka

Does she like to drink coffee?            
Ar jai patinka gerti kavą?

Does she like to drink coffee?           
Ar jai patinka gerti kavą?

She likes it                                       
Jai patinka

She likes it                                      
Jai patinka

Where does he like to drink coffee?   
Kur jam patinka gerti kavą?

Where does he like to drink coffee?   
Kur jam patinka gerti kavą?

Where does she like to drink coffee?  
Kur jai patinka gerti kavą?

Where does she like to drink coffee?  
Kur jai patinka gerti kavą?

Now, if we answer the last two questions we’ll start to get into the locative case, or vietininkas.  That lesson is still about five episodes away, but we’ll get there.  Also, you probably noticed we didn’t go over how to say we don’t like something.  Another lesson.  To wrap this up let’s do some more simple examples.

I like Klaipėda                                  
Man patinka Klaipėda

I like Klaipėda                                  
Man patinka Klaipėda

Do you like the color? (tu)                 
Ar tau patinka spalva?

Do you like the color? (tu)                  
Ar tau patinka spalva?

He likes the location                          
Jam patinka vieta

He likes the location                          
Jam patinka vieta

She likes the car                                
Jai patinka mašina

She likes the car                                 
Jai patinka mašina

We like the country                            
Mums patinka šalis

We like the country                            
Mums patinka šalis

Do you like the restaurant? (Jūs)          
Ar jums patinka restoranas?

Do you like the restaurant? (Jūs)         
Ar jums patinka restoranas?

Do you all like the coffee shop?           
Ar jums patinka kavinė?

Do you all like the coffee shop?          
Ar jums patinka kavinė?

They like the flat (male/female group)  
Jiems patinka butas

They like the flat (male/female group)  
Jiems patinka butas

They like the bookstore (female group)  
Joms patinka knygynas

They like the bookstore (female group)  
Joms patinka knygynas

Nuostabu!  Wonderful!  You made it to the end of another lesson!  Nuostabu!

On this lesson you were introduced to quit a few new verbs such as gerti – to drink, and šokti – to dance, to name a couple.  We plan to do a lesson in the future for every verb we go over.  So, eventually expect to see an episode focused just on gerti, a lesson focused just on šokti, etcetera.

Alright, that’s it for today, we’d like to thank you very much for listening, we appreciate it.

To leave us comments call our voicemail number that’s in the title of every show or call our Skype voicemail at Lithuanianoutloud – that’s one word, and leave us a message there.

If you’d like to see the Lithuanian spelling of any word in this series just go to WWW dot Lithuanian dot L I B S Y N dot com.

If you’d like to get these lessons every time a new one is available just go to iTunes and do a search for Lithuanian Out Loud and click subscribe.  It’s completely free.  But, if you don’t want to subscribe on iTunes, just send us an email asking us to alert you every time a new episode hits the internet.  And feel free to make copies of our lessons, put them on cds and pass them out to your friends.

Thanks to CCMixter.org, Ditto Ditto and Vieux Farka Toure for the podcast music.

Thanks for tuning in, tell your friends about us, we’ll see you on the next episode of Lithuanian Out Loud.

I’m Jack and I’ve never met a Lithuanian I didn’t like.  Viso gero!  Sudie!

http://www.Lithuanian.Libsyn.com
Skype voicemail:  Lithuanianoutloud
email Raminta and Jack at: lithuanianoutloud@earthlink.net
Thanks to:  CCMixter.org, ditto ditto, and Vieux Farka Touré for allowing us to use the music for this podcast.
http://www.vieuxfarkatoure.com/
http://www.ccmixter.org/