Preview Mode Links will not work in preview mode

We are no longer producing new episodes of Lithuanian Out Loud. However, if you would like to donate to show your appreciation of our previous episodes, please donate here. Thank you 🙂

Lithuanian Out Loud is a podcast series designed for fans of the Lithuanian language. Come along with native Lithuanian author/lawyer Raminta and her North-American husband, Jack. They'll teach you Lithuanian along with tidbits about the history and culture of Raminta's homeland - Lietuva!

Music: Vieux Farka Toure - Ana {Pocket Remix} by pocketproductions (c) copyright 2007 Licensed under a Creative Commons Attribution Noncommercial license. http://dig.ccmixter.org/files/pocketproductions/8916 Ft: Pocket (Richard Jankovich)

 

Mar 12, 2008

Okay, well, we’ve got a lot to do so we should get started.  Okay, no blah, blah, blah, blah.  Hi there, I’m Jack and I’m Raminta and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.  We’re not teachers, but we do the best we can.

Do remember the word for the month of March in Lithuanian? …kovas.

How cute!  Do you like this little bird kovas?  Oh, I love kovas, I’m waiting for kovas so bad in Lithuania.

According to the Wikipedia page entitled, The Hill of Witches or Raganų Kalnas is an outdoor sculpture gallery in Juodkrantė, Lithuania.  The Hill of Witches is on a forested sand dune on the Curonian Spit near the town of Neringa.  On the hill you can find about 80 wood sculptures and a series of trails.  The artists are following a tradition of woodcarving from the Samogitian culture.  The artwork depicts characters from Lithuanian folklore and the traditional Lithuanian religion.  This is a must-see part of Lithuania and admission is free.  We’ll paste a link to a photo gallery of the artwork on the Lithuanian Out Loud blogpage.

Very nice.  On this episode we’re going to work on the sounds of letters.  In episode 0050 we introduced the accusative case or galininkas.  Some listeners have been asking us to clarify the sounds of letters that are associated with nosinė.  These are the letters that have a little tail on them and they have a long sound.  What does nosinė mean?  Well, I read somewhere that it means, nasal but I can’t find the reference.  Nosinė also translates as handkerchief.  Let’s focus on the difference in sound between nosinė and non-nosinė letters…

Lietuva                     
Lietuvą

Palanga                    
Palangą

gatvė                        
gatvę

kavinė                      
kavinę

bokštas                     
bokštą

parkas                       
parką

pilis                          
pilį

automobilis               
automobilį

kambarys                 
kambarį

traukinys                  
traukinį

muziejus                  
muziejų

Sidnėjus                   
Sidnėjų

So, again here is the accusative case.  Words with vardininkas endings change to galininkas endings.

-a changes to –ą nosinė
-ė changes to –ę nosinė
-as changes to –ą nosinė
-is changes to –į nosinė
-ys changes to –į nosinė
-us changes to -ų nosinė

Now, here are the sounds one last time

-a   –ą
-ė   –ę
-as  –ą
-is   –į
-ys  –į
-us  -ų

We hope that helps clear it up a bit for you.

Here are some more sounds.  Don’t worry too much about learning all these new words.  All we want you to learn here are the new Lithuanian vocal sounds.  The combination of the letters, c, and, h, makes a sound like, ch.  Here are some examples…
prašom pakartoti, please repeat…

chameleon                     
chameleonas

chaos                            
chaosas

chemistry                      
chemija

surgeon                         
chirurgas

chorus                            
choras

chronic                          
chroniškas

hooligan                         
chuliganas

ha ha ha                        
cha cha cha

to jingle                          
džerškėti

jazz                                
džiazas

jungle                             
džiunglės

jeans                              
džinsai

joy                                
džiaugsmas

a Lithuanian folk-dance   
džigūnas

a dryer                          
džioviklis

a thin, emaciated person 
džiūsna

kaip aš (like me), oh sorry!

a piece of dry bread        
džiuvėsis

toast                             
džiuvėsiukas

Don’t worry too much about learning all these words, we just want you to be familiar with these Lithuanian sounds.

Šaunu!  Great!  You made it to the end of another episode!  Šaunu!

The Hill of Witches or Raganų Kalnas
http://www.pbase.com/mkuncaitis/witches_hill

Alright!  That’s it for today!  Thanks for the download!

To leave us comments call our voicemail number that’s in the title of every show or call our Skype voicemail at Lithuanianoutloud – that’s one word, and leave us a message there.

If you’d like to see the Lithuanian spelling of any word in this series just go to WWW dot Lithuanian dot L I B S Y N dot com.

If you’d like to get these episodes every time a new one is available just go to iTunes and do a search for Lithuanian Out Loud and click subscribe.  It’s completely free.  But, if you don’t want to subscribe on iTunes, just send us an email asking us to alert you every time a new episode hits the internet.  And feel free to make copies of our episodes, put them on cds and pass them out to your friends.

Thanks to CCMixter.org, Ditto Ditto and Vieux Farka Toure for the podcast music.

Thanks for tuning in, tell your friends about us, we’ll see you on the next episode of Lithuanian Out Loud.

I’m Jack and I’ve never met a Lithuanian I didn’t like.  Viso gero!  Sudie!

http://www.Lithuanian.Libsyn.com
Skype voicemail:  Lithuanianoutloud
email Raminta and Jack at: lithuanianoutloud@earthlink.net
Thanks to:  CCMixter.org, ditto ditto, and Vieux Farka Touré for allowing us to use the music for this podcast.
http://www.vieuxfarkatoure.com/
http://www.ccmixter.org/