Preview Mode Links will not work in preview mode

We are no longer producing new episodes of Lithuanian Out Loud. However, if you would like to donate to show your appreciation of our previous episodes, please donate here. Thank you 🙂

Lithuanian Out Loud is a podcast series designed for fans of the Lithuanian language. Come along with native Lithuanian author/lawyer Raminta and her North-American husband, Jack. They'll teach you Lithuanian along with tidbits about the history and culture of Raminta's homeland - Lietuva!

Music: Vieux Farka Toure - Ana {Pocket Remix} by pocketproductions (c) copyright 2007 Licensed under a Creative Commons Attribution Noncommercial license. http://dig.ccmixter.org/files/pocketproductions/8916 Ft: Pocket (Richard Jankovich)

 

Nov 8, 2008

Miesteliuose In The Towns

Hi there, I’m Jack and I’m Raminta and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.  In Latin novem is the word for nine.  Today we’re in a new month!  In the old Roman calender November was the ninth month.  In Lithuanian this month is lapkritis – derived from lapas, the word for leaf and kristi, to fall.  Lapkritis is leaf falling month.

According to Wikipedia, in Lithuania trees of special significance include oak (ąžuolas), birch (beržas), linden (liepa), and spruce (eglė). A veneration of oak trees comes from pre-Christian times, when they were of religious significance. An ancient oak tree in Stelmužė, thought to be at least 1,500 years old, is the best-known tree in the country.

So far you’ve been introduced to the accusative singular and plural and the genitive singular and plural.  The locative singular for example,

I’m in Vilnius                       
aš esu Vilniuje

Vilnius is in Lithuania           
Vilnius yra Lietuvoje

Berlin is in Germany             
Berlynas yra Vokietoje

Tokyo is in Japan                 
Tokijas yra Japonijoje

Delhi is in India                    
Delis yra Indijoje

Masculine nouns that end in –as change to –e in the locative singular.  For example, the city – miestas, in the city – mieste.

In the plural locative the ending changes to –uose.  In the city – mieste, in the cities – miestuose.

Here are the masculine endings for the plural locative:

-as changes to –uose
-is changes to –iuose
-ys changes to –iuose
-us changes to –uose
-ius changes to –iuose

vocabulary – žodynas

a park          
parkas

a bookstore  
knygynas

a bar            
baras

an auto        
automobilis

a town         
miestelis

a pastry       
pyragėlis

a basket       
krepšys

a train          
traukinys

a market      
turgus

a museum    
muziejus

a convoy      
konvojus

a television   
televizorius

a fruit           
vaisius

a stone         
akmuo

a bowl           
dubuo

prašom pakartoti

(-as)

in the park           
parke        
 
in the parks        
parkuose

in the bookstore   
knygyne   
      
in the bookstores 
knygynuose

in the bar             
bare             
  
in the bars          
baruose

(-is)

in the auto           
automobilyje

in the autos       
automobiliuose

in the town           
miestelyje      

in the towns      
miesteliuose

in the pastry         
pyragėlyje      

in the pastries    
pyragėliuose

(-ys)

in the basket         
krepšyje        

in the baskets     
krepšiuose

in the train            
traukinyje       

in the trains       
traukiniuose

(-us)

in the market        
turguje           

in the markets    
turguose

in the museum      
muziejuje       

in the museums   
muziejuose

in the convoy        
konvojuje      

in the convoys    
konvojuose

(-ius)

in the television    
televizoriuje   

in the televisions 
televizoriuose

in the fruit            
vaisiuje          

in the fruits         
vaisiuose

(-uo)

in the stone          
akmenyje      

in the stones      
akmenyse

in the bowl           
dubenyje        

in the bowls       
dubenyse

examples pavyzdžiai

birds are in the park          
paukščiai yra parke

birds are in the parks            
paukščiai yra parkuose

books are in the bookstore  
knygos yra knygyne

books are in the bookstores
knygos yra knygynuose

we can dance in the bar        
galime šokti bare

we can dance in the bars      
galime šokti baruose

the key is in the car              
raktas automobilyje

the keys are in the cars         
raktai automobiliuose

pigeons in the town               
balandžiai miestelyje

pigeons in the towns             
balandžiai miesteliuose

a cherry is in the pastry        
vyšnia yra pyragėlyje

cherries are in the pastries  
vyšnios yra pyragėliuose

bread in the basket              
duona yra krepšyje

cherries in the baskets        
vyšnios yra krepšiuose

people in the train                
žmonės traukinyje

people in the trains              
žmonės traukiniuose

people in the market            
žmonės turguje

people in the markets            
žmonės turguose

a painting in the museum    
paveikslas muziejuje

paintings in the museums    
paveikslai muziejuose

ships in the convoy              
laivai konvojuje

ships in the convoys              
laivai konvojuose

dust in the television            
dulkės televizoriuje

dust in the televisions          
dulkės televizoriuose

worms in the fruit                
kirmėlės vaisiuje

worms in the fruits                
kirmėlės vaisiuose

a crack in the stone               
traškėjimas akmenyje

cracks in the stones              
traškėjimai akmenyse

water in the bowl                   
vanduo dubenyje

water in the bowls                 
vanduo dubenyse

Šaunu!  Great!  You made it to the end of another episode!  Puiku!  Excellent!

Alright!  That’s it for today!  Thanks for the download!  If you got anything out of this lesson please leave us a review on our iTunes page.

To leave us comments call our voicemail number that’s in the title of every show or call our Skype voicemail at Lithuanianoutloud – that’s one word, and leave us a message there.
If you’d like to see the Lithuanian spelling of any word in this series just go to WWW dot Lithuanian dot L I B S Y N dot com.  If you’d like to get these episodes every time a new one is available just go to iTunes and do a search for Lithuanian Out Loud and click subscribe.  It’s completely free.  But, if you don’t want to subscribe on iTunes, just send us an email asking us to alert you every time a new episode hits the internet.  And feel free to make copies of our episodes, put them on cds and pass them out to your friends.
Thanks to CCMixter.org, Ditto Ditto and Vieux Farka Toure for the podcast music.
Thanks for tuning in, tell your friends about us, we’ll see you on the next episode of Lithuanian Out Loud.
I’m Jack and I’ve never met a Lithuanian I didn’t like.  Viso gero!  Sudie!

Symbols of Lithuania
From Wikipedia, the free encyclopedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Symbols_of_Lithuania

http://www.Lithuanian.Libsyn.com
Skype voicemail:  Lithuanianoutloud
email Raminta and Jack at: lithuanianoutloud@earthlink.net 
http://www.vieuxfarkatoure.com/
http://www.ccmixter.org/