Aug 24, 2008
Hi there, this is Jack, and welcome back to Lithuanian Out Loud. Before we get to today’s episode, here’s another fabulous installment of Agnė iš Vilniaus. Take it away, Agne!
Sveiki, aš Agnė iš Vilniaus. Hi, I’m Agnė from Vilnius. Today I will share with you some interesting phrases you can use with your Lithuanian friends. If you're hungry just tell your friend, aš alkanas kaip vilkas or aš alkanas kaip šuo.
alkanas or alkana mean hungry
vilkas is a wolf and šuo is a dog
let's say it one time slowly
aš alkanas kaip vilkas
aš alkanas kaip vilkas – I am as hungry as a wolf
aš alkanas kaip šuo
aš alkanas kaip šuo - I'm as hungry as a dog
but only a male would say alkanas, let's say it at normal speed,
repeat after me
aš alkanas kaip vilkas
aš alkanas kaip šuo
and a female would say,
aš alkana kaip vilkas
aš alkana kaip šuo
aš alkana kaip vilkas
aš alkanas kaip šuo
After you say that your Lithuanian friend will know it's time to
get something to eat.
I hope you had fun today with these. I'm Agnė and I'll see you next
week! Iki!
Hi there, I’m Raminta, hi there, I’m Jack and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.
According to the free encyclopedia Wikipedia, a pre-Christian Lithuanian tradition of the summer equinox was a time of great festivals. The festivities included singing songs and dancing until sunset. Old stories were told and at midnight Lithuanians would search the forests for the magic fern blossom. People would jump over fires and in the morning the midsummer sun was greeted with a face washing ceremony using the morning dew. Young girls would float flower wreaths on the water of a river or lake.
Rasa is the Lithuanian word for dew and this annual festival was known as Rasos – the Dew Festival. After the arrival of Christianity the day was renamed Joninės.
Today’s episode will basically mirror the last episode covering valgyti but this will be nevalgyti – to not eat. When you use a transitive verb the object of the sentence is declined using the accusative case or galininkas. For example, I eat the banana. Banana is the object that receives the action of the verb, to eat. So, banana is declined using galininkas. The object that receives the action of a negated verb is declined using kilmininkas or the genitive case.
The genitive singular and genitive plural were covered in
episodes 0022, 0030, 0031, 0033, 0037, 0039, and 0050.
now let’s conjugate nevalgyti – to not eat
I do not
eat
aš nevalgau
you do not eat
(tu)
tu nevalgai
he does not
eat
jis nevalgo
she does not
eat
ji nevalgo
we do not
eat
mes nevalgome
you do not eat
(jūs)
jūs nevalgote
you all do not
eat
jūs nevalgote
they do not eat
jie nevalgo
they do not eat (all females)
jos nevalgo
now let’s make some sentences using nevalgyti.
a
banana
bananas
the
bananas
bananai
I’m eating a
banana
aš valgau bananą
I’m eating the
bananas
aš valgau bananus
I’m not eating a
banana
aš nevalgau banano
I’m not eating the bananas
aš nevalgau bananų
the
mushroom
grybas
the
mushrooms
grybai
are you eating a
mushroom?
ar tu valgai grybą?
are you eating
mushrooms?
ar valgai grybus?
you are not eating a mushroom
nevalgai grybo
you are not eating mushrooms
nevalgai grybų
an
egg
kiaušinis
the
eggs
kiaušiniai
he is eating an
egg
jis valgo kiaušinį
he is eating
eggs
jis valgo kiaušinius
he is not eating an
egg
jis nevalgo kiaušinio
he is not eating
eggs
jis nevalgo kiaušinių
a sandwich or
hamburger
sumuštinis
the sandwiches or
hamburgers
sumuštiniai
she is eating a
sandwich
ji valgo sumuštinį
she’s eating
hamburgers
ji valgo sumuštinius
she is not eating a
sandwich
ji nevalgo sumuštinio
she is not eating
hamburgers
ji nevalgo sumuštinių
an
apple
obuolys
the
apples
obuoliai
we are eating an
apple
mes valgome obuolį
we are eating the
apples
mes valgome obuolius
we are not eating an
apple
mes nevalgome obuolio
we are not eating
apples
mes nevalgome obuolių
a
crab
krabas
crabs
krabai
are you eating a
crab?
ar jūs valgote krabą?
are you eating
crabs?
ar jūs valgote krabus?
you are not eating a
crab
jūs nevalgote krabo
you are not eating
crabs
jūs nevalgote krabų
eel
ungurys
the
eels
unguriai
are you all eating an
eel?
ar jūs valgote ungurį?
are you all eating
eels?
ar jūs valgote ungurius?
you all are not eating an
eel
jūs nevalgote ungurio
you all are not eating
eels
jūs nevalgote ungurių
a perch (a species of
fish)
ešerys
the perch
(plural)
ešeriai
are they eating a
perch?
ar jos valgo ešerį?
are they are eating
perch?
ar jos valgo ešerius?
they are not eating a
perch
jos nevalgo ešerio
they are not eating
perch
jos nevalgo ešerių
Puiku! Excellent! You made it to the end of another episode! Puiku!
Alright! That’s it for today! Thanks for the
download! If you got anything out of this lesson please leave
us a review on our iTunes page.
To leave us comments call our voicemail number that’s in the title
of every show or call our Skype voicemail at Lithuanianoutloud –
that’s one word, and leave us a message there.
If you’d like to see the Lithuanian spelling of any word in this
series just go to WWW dot Lithuanian dot L I B S Y N dot com.
If you’d like to get these episodes every time a new one is
available just go to iTunes and do a search for Lithuanian Out Loud
and click subscribe. It’s completely free. But, if you
don’t want to subscribe on iTunes, just send us an email asking us
to alert you every time a new episode hits the internet. And
feel free to make copies of our episodes, put them on cds and pass
them out to your friends.
Thanks to CCMixter.org, Ditto Ditto and Vieux Farka Toure for the
podcast music.
Thanks for tuning in, tell your friends about us, we’ll see you on
the next episode of Lithuanian Out Loud.
I’m Jack and I’ve never met a Lithuanian I didn’t like. Viso
gero! Sudie!
Joninės
http://en.wikipedia.org/wiki/Jonines
http://www.Lithuanian.Libsyn.com
Skype voicemail: Lithuanianoutloud
email Raminta and Jack at:
lithuanianoutloud@earthlink.net
http://www.vieuxfarkatoure.com/
http://www.ccmixter.org/